The use of politeness in making suggestion in English and Vietnamese - pdf 24

Luận văn tiếng Anh:The use of politeness in making suggestion in English and Vietnamese = Sử dụng chiến lược lịch sự khi đưa ra lời gợi ý trong tiếng Anh và tiếng Việt. M.A Thesis Linguistics: 60 22 15
Nhà xuất bản:University of Languages and International Studies
Ngày:2012
Chủ đề:Tiếng Anh
Tiếng Việt
Giao tiếp
Lời gợi ý
Miêu tả:39 p. + CD-ROM
M.A. Thesis. English liguistics -- University of Languages and International Studies. Vietnam National University, Hanoi, 2012
This thesis focuses on the use of politeness strategies in making suggestion in English and Vietnamese. This study investigates similarities and differences in making suggestion between Vietnamese people and British people. Politeness strategies for making suggestion are analyzed with data taken from the questionnaires for the Vietnamese and British informants. Chapter I: “ theoretical background” deals with the notion of culture, cross – culture, speech act, politeness strategies. Chapter II: “ Data analysis and findings”: Questionnaires are used to collect data for the study. Making suggestions which resorts to various strategies of politeness is a flexibly and effectively communicative act in both Vietnamese and English cultures. Chapter III: Some applications of politeness in English teaching and learning
Electronic Resources
Kiểu:text
Định dạng:text/pdf
Link tải Free download cho anh em Ket-noi:
04051000795_Noi_dung.pdf

Music ♫

Copyright: Tài liệu đại học © DMCA.com Protection Status