Cách xưng hô thân mật trong tiếng Anh
Cách xưng hô thân mật
Cách xưng hô này thích hợp với các mối
quan hệ thông thường và gần gũi
Tên (bạn bè, học sinh, sinh viên, trẻ em)
Miss/Mr + tên (sometimes used by dance or music teachers or childcare
workers)
Cách xưng hô hàm chứa tình cảm
Khi gọi người yêu, bạn thân, thành viên trong gia đình hoặc trẻ em (thường là
những người nhỏ tuổi hơn), người ta thường dùng các thuật ngữ biểu lộ tình cảm,
tên con vật cưng ….như:
Honey (gọi đứa trẻ, người yêu, hoặc người ít tuổi hơn)
Dear
Sweetie
Love
Darling
Babe or Baby (với người yêu)
Pal (đây là từ mà ông thường dùng để gọi cháu, cha thường dùng để gọi
con)
Buddy or Bud (mang tính thân mật, suồng sã, dùng giữa bạn bè với nhau,
người lớn với trẻ em; đôi khi mang nghĩa tiêu cực)
Một số câu hỏi thường gặp:
Tôi nên gọi cô giáo, phụ huynh của bạn hoặc mẹ của bạn trai như thế nào?
Cách xưng hô có thể thay đổi tùy thuộc vào tuổi tác và địa vị. Nếu không chắc
chắn thì bạn hãy dùng cách trang trọng. Nếu như cách xưng hô của bạn là quá
trang trọng thì người đó sẽ bảo bạn cách xưng hô khác, như gọi bằng tên chẳng
hạn.
Tôi nên gọi thầy/cô giáo của mình như thế nào?
Lúc đầu, hãy xưng hô một cách trang trọng. Thầy/ cô giáo của bạn, qua phần giới
thiệu, có thể sẽ nói cho bạn cách xưng hô thích hợp nhất. Nếu không, hãy cứ gọi
là Mr hoặc Mrs/Ms + họ cho đến khi họ yêu cầu bạn gọi khác đi.
Gọi người lái xe buýt như thế nào?
Hãy gọi một cách trang trọng. Bạn hãy bắt đầu bằng Sir hoặc Madam/Ma’am. Lưu
ý không nói: “Excuse me “bus driver”.” vì đó là nghề nghiệp của họ chứ không
phải chức danh.
Tôi nên gọi bố/mẹ của bạn bè như thế nào?
Trang trọng. Những người ít tuổi hơn nên gọi Mr hoặc Mrs/Ms + họ. Nếu bạn của
bạn nói bạn có thể gọi cha mẹ họ bằng tên, thì bạn vẫn cứ nên hỏi người lớn câu
“Is it okay if I call you [tên]?”. Nếu hai bạn đều trưởng thành rồi thì vẫn có thể gọi
bằng tên được (first name)
Tôi nên xưng hô như thế nào với những người bồi bàn, hoặc chiêu đãi viên
hàng không?
Trang trọng, hoặc dùng tên. Hãy gọi Sir hoặc Madam/Ma’am nếu bạn không biết
tên của họ. Tuyệt đối không dùng “Hey waiter!" or "Hey waitress!” vì cách này bị
coi là thiếu lịch sự và có thể bạn sẽ không nhận được sự phục vụ thân thiện. Nếu l
à
khách hàng thường xuyên, hãy xây dựng mối quan hệ với nhân viên, và bạn có thể
gọi tên của họ.
Tôi có thể gọi những nhân viên chăm sóc khách hàng như thế nào?
Hãy xem biển tên của họ. Một số người thường đeo biển tên. Nếu trên đó ghi: "Hi,
my name is Danny." Thì bạn hoàn toàn có thể gọi người đó bằng tên: "Thank you,
Danny" hoặc "Danny, could you help me find the hamburgers?". Nếu không có
biển tên hãy gọi họ là Sir hoặc Ma'am.