Một số câu tiếng anh dùng hằng ngày
Có chuyện gì vậy? ----> What's up?
Dạo này ra sao rồi? ----> How's it going?
Dạo này đang làm gì? ----> What have you been doing?
Không có gì mới cả ----> Nothing much
Bạn đang lo lắng gì vậy? ----> What's on your mind?
Tôi chỉ nghĩ linh tinh thôi ----> I was just thinking
Tôi chỉ đãng trí đôi chút thôi ----> I was just daydreaming
Không phải là chuyện của bạn ----> It's none of your business
Vậy hã? ----> Is that so?
Làm thế nào vậy? ----> How come?
Chắc chắn rồi! ----> Absolutely!
Quá đúng! ----> Definitely!
Dĩ nhiên! ----> Of course!
Chắc chắn mà ----> You better believe it!
Tôi đoán vậy ----> I guess so
Làm sao mà biết được ----> There's no way to know.
Tôi không thể nói chắc ---> I can't say for sure ( I don't know)
Chuyện này khó tin quá! ----> This is too good to be true!
Thôi đi (đừng đùa nữa) ----> No way! ( Stop joking!)
Tôi hiểu rồi ----> I got it
Quá đúng! ----> Right on! (Great!)
Quá đúng! ----> definitely!
Tôi thành công rồi! ----> I did it!
Có rảnh không? ----> Got a minute?
Đến khi nào? ----> 'Til when?
Vào khoảng thời gian nào? ----> About when?
Sẽ không mất nhiều thời gian đâu ----> I won't take but a minute
Hãy nói lớn lên ----> Speak up
Có thấy Melissa không? ----> Seen Melissa?
Thế là ta lại gặp nhau phải không? ----> So we've met again, eh?
night, but you can come to my house if you do not hesitate to
stay with a thief.”
Người đàn ông ấy thật tuyệt vời. Ta đã nán lại đấy hẳn một
tháng! Cứ mỗi đêm ông ta lại bảo: "Tôi đi làm đây. Ông ở nhà
và cầu nguyện cho tôi nhé!" Mỗi khi ông ta trở về ta đều hỏi:
"Có trộm được gì không?" và ông ta đều đáp: "Hôm nay thì
chưa, nhưng ngày mai tôi sẽ cố, có thể lắm chứ". Ta chưa bao
giờ thấy ông ta trong tình trạng tuyệt vọng, ông ta luôn hạnh
phúc.
He was a wonderful man. I remained at that place for a
month! Every night, he said that: “I have to go to work right
now. Stay at home and pray for me, ok?”. Every time when he
came back, I always asked him: “Did you steal any thing?” and
he always replied: “Not today, but I will try my best tomorrow,
it could be”. I have never found him in a desperate situation,
he was always happy.
Có lần ta đã suy ngẫm và suy ngẫm trong nhiều năm ròng để
rồi không ngộ ra được một chân lý nào. Ta đã rơi vào tình
trạng tuyệt vọng, tuyệt vọng đến nỗi ta nghĩ mình phải chấm
dứt tất cả những điều vô nghĩa này. Ngay sau đấy ta chợt nhớ
đến tên trộm, kẻ hằng đêm vẫn quả quyết: "Ngày mai tôi sẽ
làm được, có thể lắm chứ!"
There was period of time when I kept thinking and thinking for
many years, however, I could not discover any truth . I felt
into desperate situations, so desperate that I though I had to
put an end to all of these rubbish and valueless thing. Right
after that, I thought about the thief , the man that every night
had said to me: “I can do it tomorrow, it could be!”
Người thầy thứ hai là một con chó. Khi ta ra bờ sông uống
nước, có một con chó xuất hiện. Nó cũng khát nước. Nhưng
The child laughed loudly, blown out the candle and said: “You
see that the light has disappeared, so tell me where did the
light go?”
Cái tôi ngạo nghễ của ta hoàn toàn sụp đổ, pho kiến thức kim
cổ của ta cũng sụp đổ theo. Lúc ấy ta nghiệm ra sự dốt nát
của bản thân. Và từ đó ta vất đi tất cả những tự hào về kiến
thức của mình.
My scornful selfness absolutely collapsed, and my set of
present-and-the-past knowledge also collapsed, too. At that
time, I discovered the crass ignorance of myself. And from that
moment, I thrown all of my pride about my broad knowledge.