1. Nguyễn Đình Long 0703018
2. Nguyễn Minh Tuấn 0703020
3. Nguyễn Thái Thùy Trang 0703026
4. Lê Thành Sang 0703056
5. Huỳnh Ngọc Sơn 0703074
6. Nguyễn Nữ Hồng Sang 0703089
7. Lê Hồng Sơn 0703097
8. Võ Thị Mỹ Duyên 0703139
9. Lê Hồng Đức 0703283
10. Nguyễn Thị Thúy Oanh 0703360
11. Lê Thị Thoa 0703377
12. Nguyễn Thị Hương 0703888
G o Vi t Nam ạ ệ
•
Một trong những mặt hàng thuộc
nhóm hàng lương thực, được sản
xuất và tiêu dùng chủ yếu ở Châu
Á,châu Phi…
•
Năng suất lúa gạo cao so với thế
giới.
•
!" # $
%&'
•
()$*+,-./0"1
23 $ 1 1 23 $
45/'
•
Thị trườngLượng(tấn)Trị giá(USD)
Tăng giảm kim
ngạch so với tháng
12/2009(%)
Tăng giảm kim
ngạch so với tháng
1/2009(%)
Tổng cộng 380.688 204.963.159
+86,11
Philippines 209.728 117.803.513
+104,00 +7.445,69
Cu Ba 52.500 26.623.458
+255,77 +47,65
Malaysia 48.582 23.826.520
-41,04 +4,82
Singapore 11.594 6.187.302
+46,08 +90,42
Đài Loan 10.385 5.344.598
+102,62 +88,74
Nga 5.671 2.917.697
+3.632,74 -70,53
Hồng Kông 3.033 1.730.436
-23,82 +1.691,16
Indonesia 2.150 1.438.050
2A0ND: !,I:]0'
R,G./V00/:/^_`aab*. 2C
B?M:1,.0E0R,-0V0'
,c00.:F1!/@E5;d:= efK;`9 7
:= g?/J$;h `:='
B0K0<0A+!V./i!NA!"0
<D0E0?/0DEN!* T!AL
:IFRE0]D+!V./]X0E0,G'
B.Thu n l i:ậ ợ
Thu n l i v i u ki n v n chuy n ậ ợ ề đ ề ệ ậ ể
và ch chính tr n nh khi n ế độ ị ổ đị ế
các nhà nh p kh u yên tâm.ậ ẩ
G o Vi t Nam s có u th c nh ạ ệ ẽ ư ế ạ
tranh các n c nghèo do nh h ng ở ướ ả ưở
kh ng ho ng toàn c u.ủ ả ầ
Th tr ng xu t kh u trong n m s ị ườ ấ ẩ ă ẽ
thu n l i h n, m t s n c XK khác ậ ợ ơ ộ ố ướ
b nh h ng ị ả ưở n ng su t gi m.ă ấ ả
Th tr ng g o th gi i ang r t n ị ườ ạ ế ớ đ ấ ổ
nh .đị
@J/?c2E/ L:I./A]0/?)$X00#,.
0Bj0%!E,]'
@E./6K$R]0+!V0"@E5 e
fKA,GA0/?/(:-B
,F'
Các chính sách của Chính phủ hiện nay đang tạo thuận lợi tối đa cho
doanh nghiệp xuất khẩu.
- WHOLE GRAIN : 65 PCT max
- CHAKLY KERNELS : 7 PCT max
- RED GRAIN : 4 PCT max
-
3. QUANTITY: 100,000 MTS 10 PCT MORE OR LESS AT BUYER’S
OPTION.
4. PRICE: 480 USD PER MTS FOB STOWED HOCHIMINH CITY PORT,VN,
( INCOTERM 2000)
A- DUNNAGE, BAMBOOMAT FOR SHIPOWNER‘S ACCOUNT.
B- SHORE TALLY TO BE AT SELLER' ACCOUNT
C- VESSEL'S TALLY TO BE AT BUYER'S/ SHIPOWNER'S ACCOUNT
D- ALL EXPORT DUTIES, TAXES, LEVIED IN THE COUNTRY OF ORIGIN
TO BE AT SELLER'S ACCOUNT
E- ALL IMPORT DUTIES, TAXES, LEVIED IN THE COUNTRY OF
DESTINATION AND OUTSIDE VIETNAM SHALL BE FOR BUYER'S
ACCOUNT.
5. TIME OF SHIPMENT: FROM 1 JUNE TO 17 JUNE 2009
LOADING PORT: HO CHI MINH CITY PORT, VIET NAM.
6. PAYMENT :
A- PRESENTATION OF THE FOLLOWING DOCUMENTS TO THE BANK
FOR FOREIGN TRADE OF VIETNAM, PAYABLE WITHIN 3-5 BANKING
DAYS AFTER RECIEPT OF THE TELEX FROM VIETCOMBANK
CERTIFYING THAT DOCUMENTS HAVE BEEN CHECKED IN
CONFORMITY WITH THE L/C TERMS:
- FULL SET OF CLEAN ON BOARD B/L IN THREE ( 3) ORIGINALS
MARKED FREIGHT TO COLLECT
- COMMERCIAL INVOICE IN THREE (3) FOLDS
- CERTIFICATES OF QUALITY, WEIGHT AND PACKING ISSUED BY
VINACONNTROL TO BE FINAL AT LOADING PORT IN SIX ( 6) FOLDS
-
C- LOADING RATE: 800 MT PER WEATHER WORKING DAY OF 24
CONSECUTIVE HOURS SUNDAYS, HOLIDAYS EXCEPTED EVEN IF
USED, BASED ON THE USE OF AT LEAST FOUR TO FIVE NORMAL
WORKING HATCHES/HOLDS AND ALL CRANES /DERRICKS AND
WINCHES AVAILABLE IN GOOD ORDER, IF LESS THAN PRORATA.
D- DEMURRAGE / DESPATCH OF ANY, TO BE AS PER C/P RATE
BUT MAXIMUM 4,000/ 2,000 USD PER DAY OR PRORATA AND TO BE
SETTLED DIRECTEDLY BETWEEN SELLER AND BUYER WITHIN 90
DAYS AFTER B/L DATE.
E- FOR THE PURPOSE OF OBTAINING SHIPPING DOCUMENTS SUCH AS:
- COMMERCIAL INVOICES.
- CERTIFICATE OF QUALITY, WEIGHT AND PACKING.
- CERTIFICATE OF ORIGIN
THE RESPONSIBLE PARTY SHALL CABLE/ TELEX/ FAX ADVISING
SHIPMENT PARTICULARS WITHIN 24 HOURS AFTER COMPLETION OF
LOADING.
IN ORDER FOR THE BUYER TO OBTAIN INSURANCE, A BILL OF LADING
SHALL BE ISSUED IMMEDIATELY AFTER COMPLETION OF LOADING
AND BEFORE FUMIGATION AND PROVIDED IMMEDIATELY TO THE
BUYER.
11. FORCE MAJEURE:
THE FORCE MAJEURE( EXEMPTIONS) CLAUSE OF THE
INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE (ICC PUBLICATION NO.
421) IS HEREBY INCORPORATED ON THIS CONTRACT.
12. ARBITRATION:
ANY DISCREPANCIES AND/OR DISPUTES ARISING OUT OR IN
CONNECTION WITH THIS CONTRACT NOT SETTLED AMICABLY
SHALL BE REFERRED TO ARBITRATION ACCORDANCE WITH THE
RULES AND PRACTICES OF THE INTERNATIONAL CHAMBER OF
COMMERCE IN PARIS OR SUCH OTHER PLACE AGREED BY BOTH
Khâu thu gom hàng.
Phải có giấy “Chứng nhận chất lượng
đạt chuẩn”.
Bao bì đóng gói, kí mã hiệu người
mua.