Bài 3 - Gestures in email & status through email -phần 3 - Pdf 18



Bài 3 - Gestures in email & status
through email (Hình biểu thị trong
email & trạng thái tình cảm qua
email)-phần 4

Adding additional details (Thư bổ sung thêm thông tin
chi tiết)
Phần thư mời tham dự bữa ăn thân mật, không trang
trọng cần thiết phải bổ sung những thông tin chi tiết để
người nhận thư mời có thể nắm được tình hình cụ thể.

Các bạn hãy quan sát ví dụ dưới đây:

100, Nguyen Van Huyen, Cau Giay, Ha Noi,
September 16, 2009.

My dear Mr. Tong ,

Mr.Tran and I have just returned from
Canada and we hear that you are in Viet
Nam for a short visit. We should like to have
you take dinner with us on Friday, the
twentieth, at half-past seven o'clock, if your
time will permit. We hope you can arrange
to come as there are many things back
home in old Sharon that we are anxious to
hear about.

Yours very sincerely,


Regretting (Tiếc vì không tham dự được)
Melia Hanoi hotel ,44B Ly Thuong Kiet,
Hoan Kiem, Hanoi, September 16, 2009.

My dear Mrs.Tran , I am sorry to miss the pleasure of accepting
your kind invitation to dinner on Friday,
September the twentieth.

A business engagement compels me to
leave New York to-morrow. There are
indeed many interesting bits of news, but I
shall have to wait for a chat until my next
visit.

With kindest regards to you both, I am.

Very sincerely yours,
Tong Giang.

Mrs. Tran Tuong Vi
100, Nguyen Van Huyen, Cau Giay, Ha Noi


Nhờ tải bản gốc

Tài liệu, ebook tham khảo khác

Music ♫

Copyright: Tài liệu đại học © DMCA.com Protection Status