Bài 10 Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê Bài giảng chuyên đề văn 7 - Pdf 25


BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO QUỸ LAURENCESTING
PHÒNG GD&ĐT THANH OAI
CUỘC THI THIẾT KẾ BÀI GIẢNG E-LEARNING
Giáo viên: Nguyễn Thị Tú Uyên
Tổ khoa học xã hội
Đơn vị công tác: Trường THCS Kim An
Email:
BÀI GIẢNG:Tiết 38 NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ
( Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-
Chương trình: Ngữ văn 7
Kim An, tháng 12 năm 2014
.

MỤC TIÊU BÀI HỌC
1.Kiến thức
- Sơ giản về tác giả Hạ Tri Chương
- Nghệ thuật đối và vai trò của câu kết trong bài thơ.
- Nét độc đáo về tứ của bài thơ.
- Tình cảm quê hương là tình cảm sâu nặng, bền chặt suốt cả cuộc đời.
2. Kĩ năng
- Đọc - hiểu bài thơ tuyệt cú qua bản dịch tiếng Việt.
- Nhận ra nghệ thuật đối trong bài thơ Đường.
- Bước đầu tập so sánh bản dịch thơ và bản phiên âm chữ Hán, phân tích tác phẩm.
3. Thái độ
- Bồi đắp tình cảm với quê hương
Câu 1: Chủ đề của bài thơ "Tĩnh dạ tứ " là:
Đúng- Nh n chu t vào v trí b t kì ấ ộ ị ấ

nhớ quê )
C)
Sơn thủy hữu tình ( non nước hữu tình )
D)
Tức cảnh sinh tình ( trước cảnh sinh tình )
Câu 2: Bài thơ "Tĩnh dạ tứ " có đặc sắc gì về nghệ
thuật ?
Đúng- Nh n chu t vào v trí b t kì ấ ộ ị ấ
đ ti p t c.ể ế ụ
Đúng- Nh n chu t vào v trí b t kì ấ ộ ị ấ
đ ti p t c.ể ế ụ
Sai- Nh n chu t vào v trí b t kì đ ấ ộ ị ấ ể
ti p t c.ế ụ
Sai- Nh n chu t vào v trí b t kì đ ấ ộ ị ấ ể
ti p t c.ế ụ
You answered this correctly!
You answered this correctly!
Your answer:
Your answer:
The correct answer is:
The correct answer is:
You did not answer this question
completely
You did not answer this question
completely
B n ph i tr l i câu h i này tr c ạ ả ả ờ ỏ ướ
khi làm ti p.ế
B n ph i tr l i câu h i này tr c ạ ả ả ờ ỏ ướ
khi làm ti p.ế
Tr l iả ờ

You did not answer this question
completely
B n ph i tr l i câu h i này tr c ạ ả ả ờ ỏ ướ
khi làm ti p.ế
B n ph i tr l i câu h i này tr c ạ ả ả ờ ỏ ướ
khi làm ti p.ế
Tr l iả ờ
Tr l iả ờ
xóa
xóa
A)
Di n t tình yêu quê h ng c a m t ng i s ng xa ễ ả ươ ủ ộ ườ ố
quê lâu ngày m i tr v quê cũ.ớ ở ề
B) Di n t tình yêu quê h ng c a m t ng i s ng xa ễ ả ươ ủ ộ ườ ố
quê trong m t đêm trăng thanh tĩnh.ộ
C) Di n t tình c m l u luy n c a m t con ng i trong ễ ả ả ư ế ủ ộ ườ
giây phút ph i r i xa quê h ng.ả ờ ươ
D) C 3 ý trênả
Quiz
Điểm của bạn {score}
Điểm tối đa {max-score}
Number of Quiz
Attempts
{total-attempts}
Question Feedback/Review Information Will Appear
Here
Question Feedback/Review Information Will Appear
Here
Review QuizContinue
Hình nh quê h ngả ươ

Rời nhà từ lúc còn trẻ, già mới quay về,
Giọng quê không đổi, nhưng tóc mai đã rụng.
Trẻ con gặp mặt, không quen biết,
Cười hỏi: Khách ở nơi nào đến?

Phiên âm:
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi,
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Nhi đồng tương kiến, bất tương thức,
Tiếu vấn: Khách tòng hà xứ lai?
Dịch thơ:
Khi đi trẻ, lúc về già

Giọng quê vẫn thế, tóc đà khác bao

Trẻ con nhìn lạ không chào
Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi
(PHẠM SĨ VĨ dịch )

Trẻ đi ,già trở lại nhà,
Giọng quê không đổi ,sương pha mái
đầu.
Gặp nhau mà chẳng biết nhau
Trẻ cười hỏi: “Khách từ đâu đến làng ?”
(TRẦN TRỌNG SAN dịch )

Tiết 38: NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ
( Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-
*Đọc
I. Đọc - Tìm hiểu chung

* Nhan đề bài thơ:
+ Hồi:
+ Hương:
+ Ngẫu:
+ Thư:
trở về
làng, quê hương
tình cờ, ngẫu nhiên
chép, viết, ghi lại
Ngẫu nhiên viết nhân buổi mới về quê
- “Ngẫu nhiên viết” chứ không phải tình cảm được bộc lộ một cách ngẫu nhiên.
2.Tác phẩm
I. Đọc - tìm hiểu chung
I. Đọc - tìm hiểu chung
2. Tác phẩm
2. Tác phẩm
1.
1.
Tác giả
Tác giả
II. Đọc - Tìm hiểu chi tiết
II. Đọc - Tìm hiểu chi tiết
1.Hai câu thơ đầu
1.Hai câu thơ đầu
Phiên âm:
Phiên âm:
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi
Hương âm vô cải, mấn mao tồi
Hương âm vô cải, mấn mao tồi

Khách quan
Chủ quan
Tình yêu quê hương sâu nặng ,thắm thiết
Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi
Hương âm vô cải, mấn mao tồi.
Hành trình tìm đường cứu nước của Bác Hồ.
Năm 1911 Năm 1941

I. Đọc - tìm hiểu chung
I. Đọc - tìm hiểu chung
2. Tác phẩm
2. Tác phẩm
1. Tác giả
1. Tác giả
II. Đọc - Tìm hiểu chi tiết
II. Đọc - Tìm hiểu chi tiết
2.Hai câu thơ cuối
2.Hai câu thơ cuối
Phiên âm:
Phiên âm:
Nhi đồng tương kiến, bất tương thức
Nhi đồng tương kiến, bất tương thức
Tiếu vấn: Khách tòng hà xứ lai?
Tiếu vấn: Khách tòng hà xứ lai?
Dịch thơ
Dịch thơ
Trẻ con gặp mặt, không quen biết,
Trẻ con gặp mặt, không quen biết,
Cười hỏi: Khách ở nơi nào đến?
Cười hỏi: Khách ở nơi nào đến?

Tình cảm quê hương thắm thiết, bền bỉ.
I. Đọc - tìm hiểu chung
I. Đọc - tìm hiểu chung
II.Đọc – Tìm hiểu chi tiết
II.Đọc – Tìm hiểu chi tiết
III. Tổng kết
III. Tổng kết- Bài thơ thể hiện một cách
- Bài thơ thể hiện một cách
chân thực mà sâu sắc, hóm
chân thực mà sâu sắc, hóm
hỉnh mà ngậm ngùi tình yêu
hỉnh mà ngậm ngùi tình yêu
quê hương thắm thiết của
quê hương thắm thiết của
một người sống xa quê lâu
một người sống xa quê lâu
ngày trong khoảnh khắc mới
ngày trong khoảnh khắc mới
đặt chân trở về quê cũ.
đặt chân trở về quê cũ.
- Tạo tình huống bất ngờ, ngẫu
nhiên mà độc đáo.
- Phép đối sử dụng linh hoạt,
có hiệu quả cao trong việc
thể hiện tình ý của bài thơ.
- Biểu cảm gián tiếp qua miêu
tả và tự sự có sức gợi sức

Dịch nghĩa
Trẻ con gặp mặt, không quen biết,
Cười hỏi: Khách ở nơi nào đến?
Dịch thơ
Trẻ con nhìn lạ không chào
Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi?
( Phạm Sĩ Vĩ dịch )
Gặp nhau mà chẳng biết nhau
Trẻ cười hỏi: Khách từ đâu đến làng?
(Trần Trọng San dịch)
- bỏ mất đối tượng-nhi đồng,
-Dịch chưa sát nghĩa từ “bất
tương thức”,
- bỏ mất động từ “cười”
B i 2 : So sánh điểm giống nhau và khác nhau về chủ đề
và phơng thức biểu đạt của hai bài thơ: Tĩnh dạ tứ và
Hồi hơng ngẫu th .
a, Ging nhau:
- Ch : tỡnh yờu quờ hng sõu nng .
- Phng thc biu t: biu cm.
b, Khác nhau
- Cách thức thể hiện chủ đề :
+ Bài Tĩnh dạ tứ: từ nơi xa nghĩ về quê hơng.
+ Bài Hồi hơng ngẫu th: từ quê hơng nghĩ về
quê hơng .
- Phng thc biu cm :
+ Bi Tnh d t : biu cm trc tip .
+ Bi Hi hng ngu th : biu cm giỏn tip .
Hướng dẫn về nhà:
-


Nhờ tải bản gốc

Tài liệu, ebook tham khảo khác

Music ♫

Copyright: Tài liệu đại học © DMCA.com Protection Status