Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em. potx - Pdf 11


Phương pháp học ngoại ngữ cho trẻ em Hiện nay cái phương pháp dạy tiếng Anh hiệu quả nhất mà hầu hết tất cả các trung
tâm Anh ngữ có giáo viên bản ngữ dạy là cái phương pháp gọi là immersion
language teaching, hay còn gọi là content-based
Bài viết của cô Phạm Thị Cúc Hà chia sẻ với bố mẹ về việc dạy và học ngoại ngữ
của con trên Webtretho.com từ năm 2007.
Thấy ngoại ngữ đang là một vấn đề sôi nổi và đáng quan tâm của bố mẹ, tweety
bird cũng nổi máu nghề nghiệp nên quyết mở cái topic này để trao đổi quan điểm
học ngoại ngữ với bố mẹ.
Nghĩ đi nghĩ lại thì tôi có khá nhiều "thẩm quyền" để chia sẻ kinh nghiệm, thứ nhất
là vì tôi vốn xuất thân là học về phương pháp phát triển ngôn ngữ và dạy ngoại
ngữ, thứ 2 là tôi cũng có nhiều kinh nghiệm bản thân về học ngoại ngữ (nói được 3
thứ tiếng, hihihi: Tiếng Anh, Tiếng Nga và tiếng Hà Nội, vốn là dân Nghệ An,
bây giờ không ai biết thì tôi đã master tiếng Hà Nội như tiếng mẹ đẻ rồi, hihihi);
thứ 3 là mọi kinh nghiệm chia sẻ với các bố mẹ đây thì tôi đều đã thử nghiệm hết
lên hai đứa "chuột bạch" nhà tôi bây giờ 7 tuổi và 5 tuổi (một đứa thì tiếng Anh
tiếng Việt ngang nhau, một đứa thì bây giờ buổi tối chỉ nói tiếng Anh và không thể
che giấu được điều gì với nó nữa rồi vì mẹ và chị nói kiểu gì bằng tiếng Anh nó
cũng hiểu và bắt bẻ lại) và lên các học sinh của tôi, qua 2-3 tháng học thì đã có thể
nói no và yes mỏi cả mồm, accent cực kỳ hay.

Trước hết, phải nói qua về phương pháp dạy tiếng Anh hiệu quả nhất hiện

nhau (với một điều kiện, sẽ giải thích sau), vì nó tiếp xúc với hai ngôn ngữ từ khi
nó mới sinh ra.

Đối với trẻ nhỏ thì Tiếng Việt cũng là ngoại ngữ khi chúng nó còn nhỏ, đúng
không? Vì thế học ngoại ngữ càng sớm thì khả năng phát triển ngôn ngữ như tiếng
mẹ đẻ lại càng cao. Bên cạnh đó, việc học ngoại ngữ sớm không chỉ giới hạn ở
việc nó giỏi cái ngoại ngữ đó, mà còn làm cho trẻ thông minh, phát triển hơn vì đối
với trẻ nhỏ, phát triển ngôn ngữ là quan trọng, và ngôn ngữ phát triển làm trẻ nhỏ
sẽ khá hơn trong tất cả mọi lĩnh vực khác.

2. Phân biệt rạch ròi hai ngôn ngữ: Lại nói về con lai, đúng là có những đứa nói
hai thứ tiếng rạch ròi, không lẫn lộn, và tốt như nhau, còn có những đứa lại bị loạn
ngôn ngữ. Một vấn đề rất đơn giản thôi: Bố mẹ nói lẫn lộn. Nếu bố là người Anh
chỉ nói tiếng Anh với con và nếu mẹ người Việt chỉ nói tiếng Việt không thì đứa bé
sẽ phát triển được hai ngôn ngữ song song như thế, ngược lại nếu cả bố lẫn mẹ
dùng cả hai thứ tiếng lẫn lộn ngay từ khi con còn bé thì hậu quả loạn ngôn ngữ là
vô cùng cao, vì khi đó não bộ đứa trẻ không phân biệt được hai ngôn ngữ khác
nhau, và nó mất đi khả năng phản xạ cần thiết nhất khi con người cần giao tiếp với
nhau: nếu đứa trẻ biết mẹ nó chỉ hiểu tiếng Việt, nó sẽ phải tập nói tiếng Việt để
mẹ nó hiểu nó, tương tự với bố

Vì vậy, thực sự nếu không đủ điều kiện để phát triển song song hai ngôn ngữ từ khi
còn rất là nhỏ (ví dụ bố mẹ không có khả năng nói tiếng Anh, hay không có khả
năng thuê một cô bảo mẫu nói tiếng Anh từ khi con còn rất bé, hay môi trường
không cho phép - nếu con bạn là người Việt và bạn đang ở nước ngoài chẳng hạn,
thì đó là môi trường lý tưởng để phát triển hai ngôn ngữ song song) hãy đợi con
đến 3-4 tuổi và bắt đầu, thì chúng nó sẽ biết được đấy là ngôn ngữ thứ 2 vì tiếng
Việt đã khá là phát triển.

3. Học ngôn ngữ như là công cụ giao tiếp và nhận thức cái nội dung cần truyền

giọng Mỹ, giọng Sing nhưng apple phát âm phải là apple. Thiết nghĩ là bố mẹ
đừng quá câu nệ người bản xứ với không bản xứ một cách thái quá. Được bản xứ
mà có chứng chỉ là quá tốt rồi nhưng bây giờ Tây ba lô nhiều lắm.

Người nước ngoài với một giọng chuẩn là ổn, vì người nước ngoài có 2 lợi thế hơn
so với người Việt: trẻ con bắt buộc phải nghe và hiểu họ vì họ không nói và không
hiểu được tiếng Việt (khả năng phản xạ đã nói ở trên); và nói gì thì nói, phương
pháp dạy của họ luôn tiên tiến hơn, họ cũng giỏi khuấy động phong trào hơn người
Việt mình, không ngại nhảy, không ngại hát, không ngại nói và họ vẫn có 1 lợi thế
hơn với các giáo viên bản xứ đấy: họ thường có bằng cấp tử tế hơn và có kinh
nghiệm của bản thân mình khi sử dụng ngôn ngữ thứ 2!!!

Nói thế không phải là người Việt mình tiếng Anh không giỏi, đơn giản là giáo viên
Việt Nam có giọng chuẩn thì hầu hết phải tu nghiệp tốt nghiệp ở nước ngoài, mà
những người đó về thì 1/không đi dạy tiếng Anh giá thấp, giá của họ cũng phải
bằng người nước ngoài, mà image thì lại không bằng người nước ngoài vì không
phải mác bản xứ; 2/họ thường chỉ dạy đại học hay các khóa học cao cấp;3/khả
năng tạo fun của họ vẫn kém người nước ngoài!!! Túm lại: vẫn phải người không
phải Việt Nam dạy cho trẻ em là tốt nhất.

6. Học dưới nhiều hình thức: Cứ tưởng tượng con bạn ở nước ngoài, nó sẽ giao
tiếp với người nước ngoài, nó sẽ xem TV nước ngoài, nghe nhạc nước ngoài Vậy
nên hãy cố tạo cho con bạn một môi trường ngôn ngữ như thế: Xem TV bằng tiếng
Anh (đĩa, cable TV), nghe nhạc tiếng Anh, kể cả nhạc người lớn, giao tiếp với
người nước ngoài (đi học, đi giao lưu).

Mà cũng đừng bắt con chỉ xem mấy cái đĩa học Tiếng Anh, nhanh chán lắm, cho
chúng nó xem phim bằng tiếng Anh là ổn nhất. Một công đôi việc đấy: 1/chúng nó
phải suy nghĩ và đoán khi chúng nó không hiểu, làm giảm tác hại của TV là hạn
chế sức suy nghĩ của con người; 2/học tiếng Anh qua nội dung (content-based) mà


Nhờ tải bản gốc

Tài liệu, ebook tham khảo khác

Music ♫

Copyright: Tài liệu đại học © DMCA.com Protection Status