Đặc trưng giao tiếp của người việt nam - Pdf 13

Đặc trưng giao tiếp của người Việt Nam
Kỹ năng giao tiếp là một kỹ năng quan trọng đối với tất cả mọi người. Đó là tập hợp
những quy tắc, cách ứng xử, nghệ thuật đối đáp được đúc rút qua kinh nghiệm hằng
ngày. Giao tiếp là hoạt động thường nhật xảy ra ở tất cả mọi nơi, là cầu nối giữa người
với người. Bởi vậy mỗi cá nhân phải trang bị cho mình bộ kỹ năng giao tiếp, không
những để lắng nghe tốt, thấu hiểu, cởi mở với nhau mà còn là công cụ quan trọng để
thành công.
Abraham Lincoln là một trong những vị tổng thống vĩ đại của nước Mỹ. Người ta biết
đến ông không chỉ vào tài năng, trí tuệ, mà còn biết đến ông là người sở hữu những kĩ
năng giao tiếp tuyệt vời. Nhờ áp dụng những kĩ năng giao tiếp hiệu quả, từ chỗ có địa vị
thấp kém ông trở thành vị tổng thống vĩ đại. Chính vì vậy, chúng ta cần biết cách giao
tiếp tốt nhất để có thể đi tới con đường thành công dễ dàng hơn.
Trên thế giới giao tiếp lại cực kì quan trọng. Để kết nối toàn cầu đã có nhiều tổ chức
quốc tế được thành lập. Mỗi người có một cách giao tiếp khác nhau, mỗi quốc gia có
một đặc trưng giao tiếp khác nhau. Ở đây chúng ta sẽ tìm hiểu đặc trưng trong phong
cách giao tiếp của người Việt Nam và qua từng đặc trưng ta sẽ thấy ưu và nhược điểm
của người Việt Nam.
1. Nghi l , phong t c, t p quán c a ngễ ụ ậ ủ ư i Vi t ờ ệ
có nh ng ữ đ c trặ ưng riêng.
Phải thừa nhận rằng, Việt Nam ta rất thích những mối quan hệ xã giao, trong giao
tiếp luôn đặt chữ “ hữu nghị” lên đầu. Ông bà ta đã có câu “lời chào cao hơn mâm cỗ”
do đó, nghi thức chào hỏi luôn quan trọng. Người Á Đông nói chung hay Việt Nam nói
riêng rất coi trọng chữ “tình”. Thăm hỏi không chỉ là nhu cầu công việc mà còn thể hiện
tình cảm, tình nghĩa, có tác dụng thắt chặt mối quan hệ. Ở Việt Nam, trong các ngày Tết
ngày lễ, mọi người hay đến thăm và chào hỏi nhau. Ở Thụy Sĩ thì khác, bạn sẽ không
được đến thăm người khác trong những ngày nghỉ hoặc ngày lễ khi bạn chưa nhận được
lời mời. Ở Việt Nam, khi đến thăm bạn bè họ hang ta hay hỏi thăm sức khỏe, vợ chồng
con cái của người đó. Nhưng ở người Ý, họ sẽ hỏi thăm gia đình con cái của người đó
trước, sau đó mới hỏi sức khỏe của người đó và họ sẽ không hỏi thăm về vợ bạn. Ở Việt
Nam, khi chào hỏi nhau, ta có thể bắt tay hay chỉ là những cái gật đầu và cười với nhau.
Ở các quốc gia khác thì lại khác, như ở Thái Lan khi chào sẽ chắp tay lại, ở Hàn Quốc thì

tới nền kinh tế nước nhà.
3. Ngư i Vi t khi giao ti p thích tìm hi u, quan ờ ệ ế ể
sát, đánh giá v i ớ đ i tố ư ng giao ti p.ợ ế
Khi giao tiếp, điều cần thiết là ta phải biết đánh giá đối phương để quá trình giao tiếp
diễn ra dễ dàng hơn. Đặc biệt, ở Việt Nam, ta hay thích tìm hiểu quê quán, tuổi tác, trình
độ học vấn, địa vị gia đình xã hội của đối phương. Tuy vậy, thói quen này khiến người
nước ngoài đánh giá Việt Nam ta có tính hay tò mò.
Do tính cộng đồng, người Việt ta tự thấy có trách nhiệm phải quan tâm người khác,
mà muốn quan tâm thì phải biết rõ hoàn cảnh. Mặt khác, do lối sống trọng tình cảm và
vốn dồi dào của tiếng Việt, mỗi cặp giao tiếp có những cách xưng hô riêng, nên nếu
không đủ thông tin thì không thể lựa chọn xưng hô cho thích hợp được. Biết tính cách,
biết người thì sẽ dễ dàng giao tiếp hơn, cũng như câu “tùy mặt gửi lời, tùy người gửi
của” vậy.
Mặt tích cực ở đặc trưng này là khi giao tiếp ta sẽ đánh giá được đối phương. Tuy
nhiên, còn hạn chế ở điểm đôi khi chỉ giao tiếp một hai lần cũng đánh giá cả bản chất
con người đối phương khiến họ bị hiểu sai về mình.
4. Ngư i Vi t Nam khi giao ti p hay tr ng danh ờ ệ ế ọ
d .ự
“Giữ quần áo lúc mới may, giữ thanh danh lúc còn trẻ.”
“Được tiếng còn hơn được miếng.”
“Đói miếng hơn tiếng đời.”
Ông bà ta ngày trước có rất nhiều câu ca dao tục ngữ nói đến nhân phẩm danh dự của
con người. Bởi nhân dân ta từ xưa luôn coi danh dự. Cũng chính vì coi trọng danh dự
quá nên người Việt Nam hay mắc bệnh sĩ diện. Bệnh sĩ ảnh hưởng sâu đến cung cách
giao tiếp của người Việt ta. Khi nói chuyện với đối phương, có người hay khoe khoang tự
cao tự đại, làm khó chịu đối phương khi giao tiếp.
Người Việt Nam ưa sự tế nhị, khi nói luôn chú ý trước sau. Do vậy mới có câu :
“Lời nói chẳng mất tiền mua,
Lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau.”
Những câu “nói ngọt lọt đến xương” như vậy tạo được sự vừa lòng của đối phương

Người khách:
- Tôi muốn gì ư? Một căn nhà lớn, nhiều tiền và một người vợ đẹp.
Bồi:
- Không phải thế! Ý tôi là, ông khao khát cái gì?
Người khách:
- Tôi khao khát cái gì ư? Có một tòa lâu đài, trở thành triệu phú và có một cô vợ nhan
sắc cỡ hoa hậu.
Bồi bàn:
- Ông lại hiểu sai ý tôi rồi. Điều ông muốn là gì?
Khách:
- Tôi thích con trai hơn, nhưng con gái cũng tuyệt. Chỉ cần nó khỏe mạnh là được.
Anh bồi bàn bực mình:
- Cái tôi đang hỏi là ông muốn uống gì?
Khách:
- Sao cậu không nói ngay thế từ đầu? Thế cậu có cái gì?
Bồi bàn:
- Thật lòng thì chẳng có cái gì cả. Tôi không kiếm được nhiều tiền, lại còn cả ngày
phải quẩn quanh trong quán rượu để làm việc.
Qua câu chuyện,ta thấy vừa phải nói năng sao cho ngắn gọn, súc tích, dễ hiểu vừa phải
cung cấp đầy đủ thông tin thì mới có thể hoàn thành đúng quá trình giao tiếp.
Ngày nay càng có nhiều ngôn ngữ do giới trẻ tạo ra thì càng dễ gây hiểu nhầm thì ta lại
càng phải chú ý để hiểu đúng đối phương muốn nói gì.
Qua tìm hiểu về kĩ năng giao tiếp của người Việt Nam ta thấy những mặt tích cực và hạn
chế trong phong cách giao tiếp của người Việt mặc dù vậy đó cũng là những đặc trưng
trong giao tiếp của ta.
Liên h b n thân ệ ả
Em sinh ra và lớn lên tại mảnh đất Hải Dương và chịu ảnh hưởng của ngôn ngữ vùng
quê mình. Hải Dương là tỉnh thuộc trung tâm Đồng bằng Bắc Bộ, nằm trên địa bàn trọng
điểm kinh tế của các tỉnh phía Bắc. Tên gọi Hải Dương chính thức có từ năm 1469 có
nghĩa là “ánh sáng từ miền duyên hải chiếu về “.


Nhờ tải bản gốc

Tài liệu, ebook tham khảo khác

Music ♫

Copyright: Tài liệu đại học © DMCA.com Protection Status