Geisha-thêm một nét văn hóa độc đáo của Nhật Bản doc - Pdf 20

Geisha-thêm một nét văn hóa độc đáo
của Nhật Bản

Bên cạnh những Samurai, Kimono, Kakemono, diều giấy, hoa Anh Đào Geisha
cũng đc biết đến như 1 trong những yếu tố quan trọng góp phần xây dựng nền văn
hóa xứ Phù Tang.
Nguồn gốc của geisha

Phương Tây cho rằng geisha là một dạng gái điếm cấp cao nhưng với người Nhật,
geisha là các nghệ sĩ thực thụ với khả năng đàn, hát, múa và kỹ năng chuyện trò
với khách.
Geisha khởi nguồn là những người giải trí chuyên nghiệp, ban đầu họ hầu hết là
nam giới. Geisha sử dụng kỹ năng nghệ thuật truyền thống Nhật Bản, trong đó có
âm nhạc, múa và kể chuyện. "Geisha thành phố" (machi geisha) hoạt động tự do
tại các buổi tiệc bên ngoài các khu phố giải trí, trong khi các "geisha khu phố"
(kuruwa geisha) làm giải trí cho khách trong các buổi tiệc trong các khu phố giải
trí. Geisha nam (đôi khi được gọi là hōkan) đã dần dần suy giảm, và cho đến năm
1800, sô lượng các geisha nữ (ban đầu được gọi là onna geisha với nghĩa là
"geisha nữ") đã gấp ba lần số geisha nam, và tên gọi geisha bắt đầu được hiểu với
nghĩa như ngày nay là người phụ nữ làm nghề giải trí với trình độ cao. Trong thời thơ ấu, giai đoạn đầu tiên, đôi khi geisha làm việc với vai trò người hầu
gái hay người giúp việc cho các geisha có kinh nghiệm, và tiếp theo, trong giai
đoạn huấn luyện là vai trò geisha học việc (maiko). Kiểu đào tạo này cũng tồn tại
trong các truyền thống khác của Nhật Bản, khi học viên sống trong nhà, bắt đầu
với việc làm việc nhà và giúp đỡ người thợ chính, và cuối cùng chính người đó sẽ
trở thành một người thợ chính.

đối với các maiko, họ vẫn có 1 người đi theo giám sát phòng trừ việc bị hại bất
ngờ và mất đi sự trinh trắng
Geisha ở Tokyo

Khác với Kyoto, nhịp sống của người dân Tokyo vội vã hơn. Kèm theo sự du nhập
của văn hóa phương tây trong thời kỳ mở cửa, văn hóa và hình tượng Geisha ở đây
cũng có nhiều thay đổi. Cuộc sống của họ tự do và có thể nói là khá thoải mái, duy
chỉ có việc họ phải ở chung căn hộ với các mama-san 9 ng quản lý các Geisha).
Các mama-san thường rất thoải mái trong sinh hoạt, công việc của họ là liên lạc
với các trụ sở quản lí Geisha để biết được lịch hẹn kèm địa điểm các Geisha hải tới
tiếp khách. Các trụ sở này đều nằm dưới sự quản lý của chính phủ, họ là trung tâm
môi giới giữa khách hàng và các Geisha.
Mỗi Geisha đều có 1 hợp đồng lao động, sau khi hành nghề, tên của họ được đánh
dấu bằng các thẻ gỗ treo trên bảng phân công lịch hàng ngày. Nhờ những thẻ này
mà người môi giới có thể nắm được rõ Geisha nào đang ốm, đi du lịch hoặc đã đặt
chỗ trước mà đặt hàng cho khách. Thường thường, các Geisha có cuộc sống tự do
thoải mái tới tầm gần 6h tối. Họ phải đến các hiệu làm đầu để mang tóc giả về
trang điểm trước 6 h mà bắt đầu làm việc. 1 ngày làm việc của Geisha chính xác là
vào lúc kim đồng hồ điểm 6h tối. Các geisha ở Tokyo ko tự trang điểm mà được
sự giúp đỡ của những chuyên gia hóa trang riêng, họ có thể đến chỗ làm bằng
nhiều phương tiện khác nhau như xe ké, taxi
Bắt đầu bữa tiệc, 1 Geisha có kinh nghiệm lâu năm trong nghề sẽ đứng ra múa, hát
trước tiếng đàn của điệu múa truyền thống mà 1 Geisha khác sẽ chơi. Chỉ những
bữa tiệc trang trọng và đặc biệt thì nghi thức này mới được chú ý đến nhiều.
Không khí lúc đó luôn trang nghiêm và sâu lắng. Kết thúc khúc dạo đầu, khách
bước vào phần chính của buổi tiệc, các geisha bắt đầu xuất hiện để bưng các món
ăn lên bàn tiệc. Nhiệm vụ của họ là tiếp chuyện và chơi với khách . Có khá nhiều
trò chơi phổ biến như oằn tù tì, đi vòng quanh trong điệu nhạc và cướp gối khi
tiếng nhạc dứt. Các Geisha luôn phải giữ cho không khí của buổi tiệc thật vui vẻ
bằng những câu truyện cười hoặc các trò chơi thú vị, đó cũng đồng thời là ý nghĩa

tiệc trang trọng các geisha thuần thục sẽ vẫn trang điểm kiểu lớp phấn trắng dày.
Đối với các geisha trên ba mươi tuổi, việc trang điểm dày chỉ được thực hiện khi
biểu diễn múa đặc biệt vì tính chất buổi diễn đòi hỏi như vậy.
Trang phục
Áo kimono của các cô maiko màu sắc sặc sỡ, với những hình thiết kế, bắt mắt, vui
tươi, còn áo kimono của các cô geisha thường trang nhã hơn. Ngày xưa, các cô
bận áo kimono phản ảnh với mùa đang thời, vào mùa hè vải nhẹ và mát, mùa đông
vải dầy hơn. Theo cổ truyền xưa của Nhật một năm có đến 28 mùa, mỗi mùa có
một biểu tượng riêng, cuối tháng ba là mùa của chim hoạ mi, tháng hai cũng mùa
xuân nhưng là mùa hoa anh đào, đầu tháng mười một là mùa hoa cúc, tháng mười
cảnh lá phong đổi màu vv Áo kimono như bức tranh, có khi cả một phong cảnh
được hoạ trên áo. Ngoài ra ngực áo lúc nào cũng có thêu hình thể huy hiệu của
giòng họ. Tay áo kimono của các cô maiko dài, có khi xuống tới tà áo. Cổ áo của
các cô maiko màu đỏ, cổ áo của geisha màu trắng. Cổ áo là phần rời, mỗi ngày
phải có người đính cổ áo vào với cái áo lót. Sau thời kỳ thực tập, các cô maiko sẽ
trở thành geisha qua buổi lễ được gọi là eriage, nghĩa là “thay đổi cổ áo”. Cổ áo
của các cô geisha bây giờ chỉ có màu trắng, từ đây cô không còn bé bỏng nữa, cô
đã trở thành một geisha chuyên nghiệp. Đi đôi với áo là đai obi. Đai áo cô geisha được cột tươm tất thành một cái hộp
ngang lưng, màu sắc hợp với áo kimono cô đang bận, trong khi đó đai obi của các
cô maiko dài thòng lòng, được cột thành từng vòng, kẹp cho ngay bằng những cái
móc, đuôi dây thòng xuống tà áo. Về bề ngang, đai áo được buộc lên tới ngực, và
đoạn cuối xuống tới rốn. Vải đai obi dầy hơn vải áo kimono, hàng lụa, thêu kim
tuyến, màu sắc lúc nào cũng sáng và tươi thắm hơn màu áo. Ngắm một cô maiko,
không phải chỉ thấy vẽ đẹp của cái áo kimono mà còn ở cái đai obi nữa. Cả áo và
đai nặng trên 40lbs. Vào thời kỳ đầu tập sự, các cô maiko khoảng 15 tuổi, cô
Mineko cho biết lúc đó cô cân nặng 79lbs, mà cái áo kimono của cô nặng tới 44
lbs. Thế nên phải có người giúp cô bận áo kimono vào.

triển kiểu tóc truyền thống shimada - một dạng của kiểu tóc chignon mà đa số
geisha thực thụ sử dụng.
Có 4 loại kiểu tóc shimada chính: kiểu taka shimada, kiểu này thường có búi tóc
cao, được những cô gái trẻ, chưa chồng sử dụng; kiểu tsubushi shimada, có búi tóc
thấp hơn được những người phụ nữ nhiều tuổi hơn sử dụng; kiểu uiwata, kiểu tóc
có búi tóc được vấn với một mảnh vải bông màu; và kiểu tóc mà được chia múi
tương tự như quả đào, chỉ được các maiko sử dụng. Nhiều geisha hiện đại sử dụng tóc giả trong cuộc sống chuyên nghiệp của họ. Các
bộ tóc giả đó phải được bảo dưỡng định kỳ bởi các nghệ nhân có kỹ năng cao.
Làm tóc theo kiểu truyền thống là một nghệ thuật đang lụi tàn dần.
Những quy định dành cho 1 Geisha Không được dậy muộn hơn 10 giờ sáng.Tắm rửa và giặt quần áo, đánh răng kỹ
càng và sau đó phải đi cầu nguyện đấng thuỷ tổ. Trước tiên, ra chào những người
chị lớn hơn và mẹ với 1 sự kính trọng tuyệt đối, và kế đó là chào hỏi những người
bạn cùng tuổi và nhỏ tuổi hơn. Đừng có làm việc gì tắc trách vào buổi sáng, hãy
chỉ chú tâm vào hoàn thành các bổn phận và nhiệm vụ của mình, và rồi cô sẽ có
thời gian nghỉ ngơi đôi chút trong suốt bữa tiệc biểu diễn phục vụ đám khách mời
thứ rượu gạo truyền thống của Nhật Bản.Phải luôn tiếp đãi khách với 1 nụ cười
hoàn hảo nhất, nhưng nhớ cẩn thận tránh để lộ quá nhiều hàm răng. Mọi việc đều
cần phải có 1 sự hoàn hảo theo nguyên tắc đã định trước.
Nếu 1 cô gái quá 20 tuổi, cô ta sẽ bị cho là quá già để học tất cả những quy tắc bất
di bất dịch của 1 Geisha. Những cô bé gái với mong ước trở thành Geisha thực thụ
đều phải học những bước khởi đầu ở độ tuổi rất nhỏ, với 1 chế độ tập luyện hà
khắc.Không được phép cãi lại mẹ hoặc chị gái ở tiệm làm đầu. Không được ăn
những thứ quà vặt mua trên đường, bởi vì điều này được quy kết là đồng nghĩa với
tính tuỳ tiện và luộm thuộm. Trong lúc chờ làm xong tóc, không nên phí phạm


Nhờ tải bản gốc

Tài liệu, ebook tham khảo khác

Music ♫

Copyright: Tài liệu đại học © DMCA.com Protection Status