HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG MUTILIZER
6.2
I/Thông tin
Mutilizer là một công cụ có chức năng hỗ trợ các công ty trong
việc bản địa hóa các ứng dụng(phần mềm) chạy trên hệ điều hành
Windows,điện thoại di động và ứng dụng mạng,đi kèm còn có
thêm một số thành phần khác như cơ sở dữ liệu và XML.Với
Mutilizer chúng ta có thể tạo một dự án,hiển thị các thành phần và
cấu trúc của một ứng dụng nguyên thủy,chuyển ngữ và sao chép
toàn bộ các phần đã được bản địa hóa một cách dễ dàng.
2/Tính năng
Về ưu điểm thì thằng này thì nó tương đối giống passolo,chỉ thua
mỗi cái là nó không có tính năng dịch tự động thôi ,còn các tính
năng khác như hỗ trợ unicode,hỗ trợ làm việc theo nhóm…thì nó
đều có hết .Còn một điều đáng để xét thằng này vào những công
cụ Việt hóa ưu tú là nó hỗ trợ gần như mọi loại định dạng file
(.NET, Visual Studio, Delphi, C++Builder, Turbo Delphi, Visual
Basic, Visual C++, Java, Palm, PowerPoint, Excel MSAccess, SQL
Server, Interbase, MySQL, Dita, .exe, .dll, .ocx, .bpl, .rc, .resx,
.vbproj, .csproj, .sln, .xml, .html, .asp, .php, .txt, .ini, .properties,
.xliff, .tmx, .tbx, .csv, etc ).
3/Sử dụng
Mặc dù trông phức tạp là vậy nhưng sử dụng thằng này ko hề khó
một chút nào,nếu như bạn nào đã quen dùng passolo thì việc sử
dụng thằng này đơn giản ko khác gì chúng ta đan rổ cả.Còn nếu
bạn nào chưa biết cách sử dụng thì cũng ko sao cả,bây giờ chúng ta
bắt đầu học cũng dc.Khi các bạn khởi động chương trình lên bằng
cách click vào biểu tượng trên desktop hoặc không các bạn
có thể vào start/programs và gọi chương trình ra (các bạn muốn
làm cách nào cũng dc,cái này ko quan trọng ),khi đó cửa sổ giao
diện chương trình sẽ như hình dưới đây
Sau khi điền xong các bạn lại click Next để chúng ta qua bước tiếp
theo
Phần này các bạn sẽ phải thực hiện 2 thao tác là chọn ngôn ngữ
ban đầu của soft(thường là English-united states) và chọn ngôn
ngữ mình định bản địa hóa(thường là Vietnamese vì chúng ta đang
Việt hóa mà).Cách làm thì như mình đã hướng dẫn trên hình minh
họa,ko có gì khó cả,sau khi thực hiện sau các bạn lại click Next
thêm 2 lần nữa và chờ cho Mutilizer load dự án lên là các bạn đã
hoàn thành xong công cuộc cấu hình cho dự án.Bây giờ chúng ta
sẽ đi vào cách thực hiện Việt hóa trên Mutilizer.Đây là giao diện
làm việc của Mutilizer
Như trên hình các bạn thấy cách bố trí giao diện của Mutilizer,nó
chia ra tất cả 4 cửa sổ
Cửa sổ 1- Hiển thị danh sách string của file nguồn
Cửa sổ 2- Hiển thị dialog minh họa giúp ng dịch sẽ trực quan hơn
Cửa sổ 3- Nơi để chúng ta thao tác việc chuyển ngữ cho phần
mềm,các bạn chú ý vào cái cột vietnamese mà mình đã đánh dấu.
Cửa sổ 4- Hiện lên các thông tin về file nguồn,như tỉ lệ phần trăm
các từ ngữ mà chúng ta đã dịch chẳng hạn.
Ngoài ra bên cạnh đó các bạn cũng nên tự tìm hiểu thêm về cách
sử dụng các ứng dụng trên thanh công cụ và thanh thực đơn,vì
phần này trình bày sẽ rất dài dòng nên mình ko muốn đi sâu,nó
cũng rất đơn giản thôi.Okie bây giờ mình sẽ đi vào dịch thử một
string cho các bạn xem nhé !
Trên đây là mình đang định Việt hóa string TFrmABM và từ
nguyên gốc của nó là Add-Bookmark,do mặt kém tay chậm,vả lại
tiếng Anh dốt quá nên mình cứ tương bừa là đội trưởng,các bạn
thông cảm cho mình nhé,đừng bạn nào dis mình,mình yếu đuối và
dễ tổn thương lắm.Cách edit thì một là bạn click đúp chuột trực
tiếp vào ô tiếng Việt tương ứng,hai là bạn click chuột phải vào ô đó