MỘT SỐ TỪ TIẾNG ANH DỄ ĐỌC SAI
ENGINEER (n) kỹ sư.
Từ này dễ gây nhầm lẫn, nhiều bạn sẽ đọc là ‘engineer. Cách đọc đúng phải là engi’neer. / nd n ə/ɛ ʒɪˈ ɪ
EXPORT (n) xuất khẩu
Từ này không hẳn là sai, nhưng trong một số trường hợp đề thi sẽ gài ở chỗ từ này có hai cách đọc.
/’ɛk.spɔrt/ và /ɪkˈspɔːt/
Export đọc là /’ɛk.spɔrt/nếu là danh từ (nhấn vần 1 và e đọc là /ɛ/). Export có cách đọc phổ biến là /ɪk
ˈspɔːt/nếu là động từ (nhấn vần 2 và e đọc là /i/). Ngoài ra, export động từ cũng có thể đọc là /’ɛk.spɔrt/
(giống danh từ) và /ɛk.’spɔrt/ nhưng không phổ biến như 2 cách đọc trên. Trong từ điển Anh-
Việt của Viện Ngôn ngữ học Việt Nam phát hành năm 2011 chỉ có ghi 2 cách đọc in đậm đã nói.
RESEARCH (v) nghiên cứu
Từ này có 2 cách nhấn trọng âm. Nhấn âm đầu / ri sə t / ˈ ː ː ʃ hoặc nhấn âm hai /r sə t /.ɪˈ ː ʃ
INFAMOUS (adj) khét tiếng (nổi tiếng nhờ scandal)
Từ này có nhiều người tưởng in là tiếp đầu ngữ nên nhấn vần 2, từ này đúng ra phải nhấn vần 1.
/ nfəməs/ˈɪ
PERMANENT (adj) vĩnh cửu
Từ này có một số bạn nhấn vần 3. Đúng ra phải nhấn vần 1 / pə m(ə)nənt/ˈ ː
TRIANGLE (n) tam giác
Từ này có tiếp đầu ngữ dạng số -tri nên dễ nhấn âm sai ngay vần 2. Đọc đúng phải là / tr aŋg(ə)l/ˈ ʌɪ
(nhấn vần 1, i đọc là / /)ʌɪ
POLITICS (n) chính trị
Từ này thể nào cũng có người đọc nhấn vần 2 (tại quen quy tắc cuối cùng có đuôi –ic là nhấn
ngay trước nó.). Từ này trọng âm ngay vần 1 / p l t ks/ˈ ɒ ɪ ɪ
CATHEDRAL (n) nhà thờ, giáo đường.
Từ này có bạn đọc sai thành nhấn vần 1. Đọc đúng phải nhấn vần 2 /kə θi dr(ə)l/ˈ ː
COMPLIMENT (n) lời khen . Từ này có bạn nhấn vần 2, đọc đúng phải nhấn vần 1 /
ˈkɒmplɪm(ə)nt/
COMRADE (n) đồng chí.
Thứ nhất, từ này có một số bạn nhấn vần 2. Đọc thành còm-rây. Đọc đúng phải nhấn vần 1.
Thứ hai, từ này Anh và Mỹ có 2 cách đọc. Anh đọc là / k mre d/ ˈ ɒ ɪ , Mỹ đọc là / k mrad/ˈ ɒ
COINCIDE (n) đồng thời
(Mỹ) hoặc / dj ke (ə)n/ɛ ʊˈ ɪʃ
!""#
$%&'()*+)*,-.)*/0123455
678$%&'9: !"";<
=8#>?6